1. Cô Amy Wang

Tiến sĩ Amy Wang vừa là giảng viên cao cấp, vừa là người phụ trách hai khóa học Thạc sĩ Giảng dạy Anh ngữ và Thạc sĩ MA TESOL tại Đại học Nottingham Trent trong hơn mười năm qua. Các nghiên cứu của cô Amy chuyên về ngữ dụng học, thể ngữ liệu và phân tích diễn ngôn. Cô luôn quan tâm đến việc áp dụng kiến ​​thức ngôn ngữ học vào việc học và giảng dạy tiếng Anh.

Cô Amy phụ trách các học phần sau trong chương trình MA TESOL:

  • Describing English Language – Mô tả ngôn ngữ Anh
  • Research Methods – Phương pháp nghiên cứu
  • Exploring English Language Learning and Teaching – Khám phá việc dạy và học tiếng Anh
  • Teaching English to Young Learners – Dạy tiếng Anh cho học viên nhỏ tuổi (môn học tự chọn)
  • Giải thưởng Giảng dạy Xuất sắc do sinh viên bình chọn

Bên cạnh kỹ năng chuyên môn, cô Amy còn là một giảng viên được đánh giá cao trong việc thấu hiểu sinh viên của mình.

Trong các năm 2016-2017, và 2018-2019, cô Amy đã giành được Giải thưởng Giảng dạy Xuất sắc của Đại học Nottingham Trent (Khoa Nghệ thuật và Nhân văn) vào năm 2016-17. Đây là giải thưởng do sinh viên bình chọn nhằm ghi nhận sự cống hiến của giảng viên trong việc giúp sinh viên phát huy tiềm năng của mình.

Sự hỗ trợ và quan tâm không ngừng của cô Amy dành cho học sinh, cũng chính là lý do khiến các bạn sinh viên của khoá MA TESOL rất yêu mến cô và lấy cô làm tấm gương học hỏi cho bản thân.

1.1 Tổng quan về nghề nghiệp

Cô Amy đã hoàn thành bằng Tiến sĩ về Ngôn ngữ học Ứng dụng tại Đại học Lancaster. Trước khi học tiến sĩ, cô Amy đã làm việc trong một số dự án để lưu lại kiến thức về các ngôn ngữ thổ dân có nguy cơ tuyệt chủng ở Đài Loan. Cô cũng dạy tiếng Anh như một ngoại ngữ cho các học sinh nhỏ tuổi, học sinh trung học cơ sở và sinh viên đại học trong mười một năm.

Cô gia nhập Đại học Nottingham Trent vào năm 2014, với tư cách là Trưởng khóa học. Trước đó, cô Amy đã từng dẫn dắt một khóa học tương tự tại Đại học Manchester Metropolitan.

1.2 Lĩnh vực nghiên cứu

Nghiên cứu của cô Amy liên quan đến việc sử dụng các phương pháp tiếp cận ngữ liệu trong việc nghiên cứu ngữ dụng và các ứng dụng vào việc học và dạy ngôn ngữ. Cô Amy hiện đang giám sát hai dự án tiến sĩ về việc sử dụng ngôn ngữ trong các bối cảnh đặc biệt ở Tây Tạng và Ả Rập Saudi.

Xem thêm về đề tài nghiên cứu và các bài báo của cô Amy Wang tại https://www.ntu.ac.uk/staff-profiles/arts-humanities/amy-wang nếu bạn có ý định nghiên cứu tiến sĩ trong các lĩnh trên với sự giám sát của cô.

 

1.3 Ngoài hoạt động giảng dạy và quản lý tại trường NTU, cô Amy còn có cái vai trò sau:

Giám khảo cho một số luận án Tiến sĩ ở các trường đại học Anh Quốc

Người phản biện cho các tạp chí quốc tế hàng đầu (ví dụ: Journal of Pragmatics and Languages in Contrast – Tạp chí Ngữ dụng và Ngôn ngữ trong Sự tương phản)

Thành viên của Hiệp hội Ngôn ngữ học Ứng dụng Anh.

 

1.4 Một điều thú vị mà không hẳn ai cũng biết về cô Amy:

Cô chính là người đã dẫn đầu nhóm MA TESOL / MA ELT tại đại học Nottingham Trent trong việc xác thực hợp tác quốc tế với viện VN-UK, tại Đại học Đà Nẵng, Việt Nam. Cho nên có thể nói cô là người rất hiểu và rất tâm huyết với chương trình MA TESOL.

Tuy không chính thức nói ra nhưng có rất nhiều các bạn sinh viên MA TESOL xem cô Amy như là chỗ dựa tinh thần của mình nhất là khi gặp phải những quyết định khó khăn, cần có người thấu hiểu mình.

Do vậy, nếu các bạn có câu hỏi gì, thì đừng ngại ngần mà mở lòng với cô Amy nhé!

“Cô Amy là một giảng viên luôn ủng hộ và động viên học sinh. Cô ấy rất dễ gần và chu đáo, cô đảm bảo tất cả học sinh nhận được lời khuyên và sự giúp đỡ khi cần. Cô ấy là một hình mẫu giáo viên xuất sắc để noi theo!”

2. Thầy Samuel Barclay

Thầy Samuel Barclay, mà mọi người hay gọi một cách thân mật là thầy Sam, cùng với cô Amy, là đồng chủ trì chương trình hợp tác quốc tế MA TESOL với viện VN-UK, tại Đại học Đà Nẵng, Việt Nam.

2.1 𝐕𝐚𝐢 𝐭𝐫𝐨̀

Tiến sĩ Samuel Barclay là Giảng viên Cao cấp của hai chương trình English as a Foreign Language (EFL) và Teaching English to Speakers of Other Language (TESOL).

Ngoài ra, thầy còn là người hướng dẫn tài liệu và đánh giá cho khóa học Tiếng Anh Dự bị cho Mục đích Học thuật (PEAP). Với vai trò này, thầy phát triển bộ tài liệu giảng dạy và bộ đánh giá ngôn ngữ được sử dụng trên PEAP, tiến hành các buổi đào tạo giáo viên và giám sát các hoạt động đánh giá của khóa học.

Thầy cũng giám sát một số dự án luận văn Thạc sĩ về các khía cạnh của việc tiếp thu ngôn ngữ thứ hai, đặc biệt tập trung vào việc dạy và học từ vựng.

2.2 𝐓𝐡𝐚̂̀𝐲 𝐒𝐚𝐦 𝐩𝐡𝐮̣ 𝐭𝐫𝐚́𝐜𝐡 𝐜𝐚́𝐜 𝐡𝐨̣𝐜 𝐩𝐡𝐚̂̀𝐧 𝐭𝐫𝐨𝐧𝐠 𝐜𝐡𝐮̛𝐨̛𝐧𝐠 𝐭𝐫𝐢̀𝐧𝐡 𝐌𝐀 𝐓𝐄𝐒𝐎𝐋 𝐬𝐚𝐮:

  • Materials and Assessment in Language Teaching – Tài liệu và Đánh giá trong Giảng dạy Ngôn ngữ
  • Research Methods – Phương pháp nghiên cứu
  • Vocabulary: Teaching, Learning, and Assessing – Từ vựng: Dạy, Học và Đánh giá (môn tự chọn)

2.3 𝐓𝐨̂̉𝐧𝐠 𝐪𝐮𝐚𝐧 𝐯𝐞̂̀ 𝐧𝐠𝐡𝐞̂̀ 𝐧𝐠𝐡𝐢𝐞̣̂𝐩

Trước khi chuyển đến NTU, thầy Sam là giảng viên môn Tiếng Anh cho Mục đích Học thuật tại Trường Cao học Khoa học và Công nghệ tại Đại học Ehime, Nhật Bản. Tại đây, thầy đã thử nghiệm và phát triển các chương trình và tài liệu giảng dạy. Trước đó, thầy đã giảng dạy và phát triển tài liệu EAP cho chương trình giáo dục phổ thông tại Đại học Ehime. Ngoài ra, thầy đã giảng dạy ở cả Châu u và Bắc Mỹ. Thầy có bằng Tiến sĩ Ngôn ngữ học Ứng dụng tại Viện Giáo dục UCL và bằng Thạc sĩ Ngôn ngữ học Ứng dụng và Giảng dạy Ngôn ngữ Anh của Đại học Nottingham. Trong luận văn của mình, thầy đã nghiên cứu vai trò của các yếu tố khác nhau đối với việc học và quên kiến ​​thức từ vựng trong ngôn ngữ thứ hai.

2.4 𝐓𝐡𝐚̂̀𝐲 𝐒𝐚𝐦 𝐥𝐚̀ 𝐭𝐡𝐚̀𝐧𝐡 𝐯𝐢𝐞̂𝐧 𝐜𝐮̉𝐚:

  • Hiệp hội Ngôn ngữ học Ứng dụng Hoa Kỳ (http://www.aaal.org/)
  • Nhóm Sở thích Đặc biệt về Từ vựng (https://baalvocabsig.wordpress.com/) của Hiệp hội Ngôn ngữ học Ứng dụng Anh. (http://www.baal.org.uk/)
  • Hiệp hội giảng viên tiếng Anh cho mục đích học thuật của Anh
  • Hiệp hội giáo viên ngôn ngữ Nhật Bản (http://jalt.org/)
  • Hiệp hội giáo viên tiếng Anh đại học Nhật Bản (http://www.jacet.org/)

2.5 𝐋𝐢̃𝐧𝐡 𝐯𝐮̛̣𝐜 𝐧𝐠𝐡𝐢𝐞̂𝐧 𝐜𝐮̛́𝐮

Nghiên cứu của thầy Sam tập trung vào việc dạy, học và đánh giá từ vựng bằng ngôn ngữ thứ hai hoặc ngoại ngữ. Cụ thể hơn, thầy quan tâm đến việc xem xét tác động của một số yếu tố đến sự hiệu quả của các phương pháp dạy và học khác nhau.

Nghiên cứu gần đây của thầy đã đánh giá tác động của các yếu tố nội bộ, ngữ cảnh và cá nhân đối với gánh nặng học tập và tỷ lệ sa sút của kiến ​​thức từ vựng ngôn ngữ thứ hai.

Ngoài ra, thầy còn tiến hành nghiên cứu thiết kế và đánh giá tài liệu EAP. Thầy đặc biệt quan tâm đến các thực hành đánh giá khóa học và việc phát triển các hệ thống đo lường hiệu quả của các tài liệu giảng dạy.
Thầy hoan nghênh các đề xuất nghiên cứu bậc Tiến sĩ trong lĩnh vực tiếp thu vốn từ vựng và ngoại ngữ thứ hai cũng như thiết kế và đánh giá khóa học EAP.

Thông tin về các cơ hội để thực hiện nghiên cứu sau đại học hướng tới một tấm bằng MPhil/PhD tại trong Trường Nghệ thuật và Nhân văn có thể xem thêm tại Trường Tiến sĩ NTU (https://www.ntu.ac.uk/research/research-degrees-at-ntu/doctoral-school).

“Điều tuyệt vời về khóa học TESOL tại NTU là nó rất thực tế. Rất ít các khóa học khác ở Vương quốc Anh cho sinh viên có được cơ hội được giảng dạy thực sự như vậy. Chúng tôi cũng tạo cơ hội để các em được dự giờ, quan sát những người khác giảng dạy và sau đó, cho các em những phản hồi hữu ích.”

Thầy Sam

Riêng về chương trình MA TESOL, chúng ta cùng đọc thêm về chia sẻ của thầy Sam về vai trò của thầy và những lợi ích của việc học lấy bằng giảng dạy tiếng Anh ở đây nhé – https://www.ntu.ac.uk/study-and-courses/courses/our-schools/hum/sam-barclay-interview

3. CÔ SARAH KHAN

Tiến sĩ Sarah Khan là Giảng viên cao cấp về EFL (Tiếng Anh như một ngoại ngữ và TESOL (Dạy tiếng Anh cho người nói các ngôn ngữ khác). Cô ấy có bằng EdD về TESOL, MA về Ngôn ngữ học ứng dụng. Sarah dạy và điều phối chương trình EAP Pre-sessional dài hơn (Tiếng Anh học thuật Mục đích) các khóa học và giảng dạy trên các mô-đun MA TESOL và MA ELT.

Sarah đã giảng dạy các khóa học EFL và Giáo dục dành cho giáo viên ở Pakistan, Ả Rập Xê-út và Oman, đồng thời thích đi du lịch và tìm hiểu về các nền văn hóa khác nhau.

3.1 𝐕𝐚𝐢 𝐭𝐫𝐨̀

Cô Sarah Khan là Giảng viên cao cấp về EFL (English as a Foreign Language) và TESOL (Teaching English to Speakers of Other Languages) và đã làm việc tại NTU từ năm 2014.

Cô có bằng EdD về TESOL và MA về Ngôn ngữ học ứng dụng.

Cô Sarah là người đứng đầu mô-đun Tài liệu và Đánh giá trong Giảng dạy Ngôn ngữ (Materials and Assessment in Language Teaching).

Ngoài ra, cô Sarah cũng giảng dạy và điều phối các khóa học Dự bị EAP (Tiếng Anh cho Mục đích Học thuật) dài hơn tại NTU.

3.2 𝐓𝐨̂̉𝐧𝐠 𝐪𝐮𝐚𝐧 𝐯𝐞̂̀ 𝐧𝐠𝐡𝐞̂̀ 𝐧𝐠𝐡𝐢𝐞̣̂𝐩

Tiến sĩ Sarah Khan đã điều phối và giảng dạy các khóa học sau đại học và chương trình căn bản ở Trung Đông và Pakistan. Cô đã thành lập chương trình hỗ trợ tiếng Anh tại Viện Phát triển Giáo dục của Đại học Aga Khan ở Karachi, Pakistan. Cô cũng đảm nhiệm các mô-đun dạy tiếng Anh ở cấp trung học và nâng cao trình độ học vấn trong Chương trình Giáo dục dành cho giáo viên.

Năm 2002, Tiến sĩ Sarah Khan gia nhập Đại học Effat ở Jeddah, Ả Rập Xê-út, nơi cô giảng dạy và quản lý Chương trình Dự bị. Cô rời vị trí Giám đốc Chương trình Dự bị tại Đại học Effat vào năm 2009 và gia nhập Đại học Sultan Qaboos ở Muscat, Oman, nơi cô đóng vai trò tích cực trong việc đảm bảo chất lượng của khoa trong khi giảng dạy EAP (Tiếng Anh cho Mục đích Học thuật).

Năm 2012, Tiến sĩ Khan chuyển đến Vương quốc Anh, nơi bà thiết kế và cung cấp các khóa học phát triển giáo viên trên cơ sở tư vấn tại Đại học Nottingham. Cô cũng đã giảng dạy EAP với tư cách là giảng viên chuyên trách cho NTU trước khi gia nhập Trung tâm ngôn ngữ với tư cách là Giảng viên / Giảng viên chính vào tháng 1 năm 2015.

3.3 𝐋𝐢̃𝐧𝐡 𝐯𝐮̛̣𝐜 𝐧𝐠𝐡𝐢𝐞̂𝐧 𝐜𝐮̛́𝐮

Các nghiên cứu của cô Sarah xoay quanh các chủ đề liên quan đến việc đảm bảo chất lượng của các chương trình ngôn ngữ, động lực của học sinh và giáo viên trong TESOL, phương pháp ELT, thiết kế khóa học, và phát triển giáo viên. (Xem thêm tại https://www.ntu.ac.uk/staff-profiles/arts-humanities/sarah-khan)

Thông tin về các cơ hội để thực hiện nghiên cứu sau đại học hướng tới một tấm bằng MPhil/PhD tại trong Trường Nghệ thuật và Nhân văn có thể xem thêm tại Trường Tiến sĩ NTU (https://www.ntu.ac.uk/research/research-degrees-at-ntu/doctoral-school).

4. Thầy James Cooper

4.1 𝐕𝐚𝐢 𝐭𝐫𝐨̀

Thầy James Cooper là Giảng viên cao cấp chuyên về sư phạm ngôn ngữ thứ hai (second language pedagogy). Thầy dẫn đầu các học phần về Giáo dục Giáo viên và Khám phá Học tập và Giảng dạy Ngôn ngữ, cho các khóa học Thạc sĩ về Giảng dạy Anh ngữ (MA ELT) và MA TESOL, cũng như các mô-đun khác liên quan ở bậc đại học. Thầy cũng là giảng viên chính cho khóa học Chứng chỉ Cambridge về Giảng dạy Tiếng Anh cho Người lớn (CELTA).

Mối quan tâm chính của thầy bao gồm phương pháp giảng dạy ngôn ngữ, phát triển giáo viên và học âm vị của ngôn ngữ thứ hai.

4.2 𝐓𝐨̂̉𝐧𝐠 𝐪𝐮𝐚𝐧 𝐯𝐞̂̀ 𝐧𝐠𝐡𝐞̂̀ 𝐧𝐠𝐡𝐢𝐞̣̂𝐩

Thầy đã trải qua nhiều công việc khác nhau như: bán hàng, làm nông, nhiếp ảnh gia, bồi bàn, đánh giày, phiên dịch, nhà văn / diễn viên / đạo diễn sân khấu, biểu diễn đường phố và tổ chức sự kiện. Các công việc này đã đưa thầy đi khắp thế giới, trước khi thầy bước vào lĩnh vực giảng dạy ngôn ngữ vào giữa những năm 90. Với tư cách là một giáo viên, người đào tạo giáo viên và người quản lý chương trình giảng dạy, thầy đã làm việc ở châu u, châu Á và châu Mỹ ở cấp tiểu học, trung học và cao hơn trước khi chuyển sang lĩnh vực giáo dục sau đại học khoảng mười năm trước.

4.3 𝐂𝐚́𝐜 𝐡𝐨𝐚̣𝐭 đ𝐨̣̂𝐧𝐠 𝐤𝐡𝐚́𝐜

Ngoài công việc chuyên môn, thầy còn là Giám đốc Đối ngoại về Ngôn ngữ, Chương trình Kinh doanh Quốc tế của Đại học Lincoln.

Tìm hiểu thêm về thầy James tại đây https://www.ntu.ac.uk/staff-profiles/arts-humanities/james-cooper

5. Cô Christine Leahy

Cô Christine Leahy là một giảng viên cao cấp tiếng Đức. Cô rất quan tâm đến việc học ngôn ngữ có sự hỗ trợ của máy tính (CALL). Cô ấy vừa thực hành vừa nghiên cứu lĩnh vực CALL.

Trong nghiên cứu sinh tiến sĩ của mình, cô đã nghiên cứu tiềm năng học ngôn ngữ của thiết bị điện tử đối với sinh viên kinh doanh. Cô làm việc cho hội đồng xét duyệt của Tạp chí JALT CALL.

Tại Đức và Ireland, Christine đã giảng dạy tại các trường trung học cũng như Viện Goethe. Cô làm việc với tư cách là “Lektor” tiếng Đức cho Đại học Nottingham trước khi gia nhập Đại học Nottingham Trent.

5.1 Vai trò

Tiến sĩ Christine Leahy là Giám đốc Chương trình Ngôn ngữ Đại học (ULP) và Điều phối viên môn Tiếng Đức cho ULP.

Cô dạy tiếng Đức nâng cao và tham gia vào khóa học MA về Giảng dạy Anh ngữ. Christine là thành viên cao cấp của Học viện Cao học.

Trong chương trình MA TESOL, cô Christine đứng lớp BLENDED LEARNING AND CALL (Computer-Assisted Language Learning) (ELTC 41607)

5.2 Tổng quan nghề nghiệp

Trước khi chuyển sang làm toàn thời gian tại ULP, Christine đã giảng dạy tại khóa học cử nhân ngôn ngữ hiện đại. Cô là trưởng bộ môn tiếng Đức cũng như điều phối viên của chương trình học tiếng Đức ở nước ngoài. Cô đã dạy các học phần ngôn ngữ và chuyên đề khác nhau trong khóa học cấp bằng tiếng Đức.

5.3 Lĩnh vực nghiên cứu
Các mối quan tâm nghiên cứu của Christine tập trung vào học ngôn ngữ và công nghệ.

5.4 Hoạt động bên ngoài
Christine là thành viên của Hội đồng đánh giá của JALT CALL Journal và người đánh giá không thường xuyên cho các bài báo gửi đến CALICO.

Đồng thời, cô ấy hiện đang làm giám định bên ngoài cho Đại học Huddersfield.

Leave a Reply

Your email address will not be published.